益子町は1年のうち約8ヶ月間、アウトドアーに適した良い気候です。
家の庭で友人達と過ごすと日本の田舎を感じるのではなく、カリフォルニアのキャンプグラウンドを思います。暑い日でも庭にある高い木が日陰を作るので涼しく過ごせます。一番大きな山桜の木の下には、地中に埋め込んだどっしりとしたピクニックテーブルがあります。そこでお互いに用意した沢山の食べ物とリラックスな時間を共有します。

Eight months of the year, Mashiko is warm enough to enjoy one’s self outdoors.  When we are relaxing in our garden, I can easily imagine myself as being in some California campground instead of at my home in rural Japan.   The trees provide cool shade when the temperature climbs.  Under the biggest one of all, a Mountain Cherry, is a large picnic table, the legs of which are embedded in the ground.   It’s there that we and our friends have had many enjoyable meals, often contributed to in some fine way by every person in attendance.

smoke-pt2-b1

私は何種類かのスモーク料理、チキンや魚、ソーセージを、勿論私の手作り食器に盛りつけ提供します!

My input is usually some hot-smoked dish, such as chicken, fish, or sausage…also, of course, my tableware!

smoke-pt-21

何年か前に、ハービヤング陶房を軌道にのせる為に私はがむしゃらに働き、かなりオーバーワーク状態でした。その様子を頻繁に見ていた友人は厳しい顔で見るに耐えかね、“あなたは仕事以外に趣味がないと良い芸術家になれない!”とアドバイスをくれました。

その時の私の状態を考えると、彼女のアドバイスは今思えばとても良かったと思います。50年以上粘土を触る経験がある今でもこの仕事はチャレンジと緊張の連続です。でもその状態をずっと続ける事は大変難しく、たまに気分転換をしないと飽きてしまいます。それで料理をする事にしました。

私は料理人ではなく(高級なメニュー紹介や自分が食したメニューを紹介等はしません)しかし、本やサイトなどで気に入ったメニューを溜めておき、妻や、友人に私の腕前を披露します!

Many years ago, when I was trying very hard to establish myself as a potter in Mashiko, a friend became tired of seeing me constantly overwork. Showing me a stern face, she gave me the following advice: “You can’t be a good artist if you don’t have any hobbies!”

Her suggestion proved true as far as I am personally concerned. I have been touching clay for more than fifty years, and my work is still an interesting challenge; but I admit to tiring of it unless I occasionally take time off for doing something different. For that reason among others, awhile back I started cooking, mainly for the fun of it.

I’m no chef (so I don’t intend to recommend any scrumptious menus or give regular reports on What I Ate), but I have managed to collect a lot of recipes from books and the net, so when time allows, I try many of them out on my wife and friends!

smoke-part-i

ページの頭へ戻る